Digital catalogue


 

Choice of metadata IPR SMART

Page 1, Results: 1

Report on unfulfilled requests: 0

120051

    Основы перевода : учебное пособие / Бахтикиреева У. М. - Минск : Вышэйшая школа, 2019. - 112 с. - ISBN 978-985-06-3079-7 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81

Кл.слова (ненормированные):
виды перевода -- межъязыковая коммуникация -- перевод -- переводческие трансформации
Аннотация: В учебном пособии даны исторический обзор и основные концептуальные подходы к пониманию процесса перевода, краткие характеристики различных видов и вариантов переводных текстов, рассмотрены юридические и этические особенности практической профессиональной деятельности специалистов-переводчиков. Каждая тема представлена кратким теоретическим анализом проблемы, заданиями для семинарских и практических занятий и дополнительной внеаудиторной работы, а также в конце каждой темы дан краткий список источников для самостоятельной учебно-познавательной деятельности. Для студентов учреждений высшего образования по специальности «Романо-германская филология» и по другим лингвистическим специальностям, а также для специалистов, интересующихся проблемами перевода и переводческой деятельности.

Доп.точки доступа:
Бахтикиреева, У. М.
Лавицкий, А. А.
Петрашко, Т. Н.
Хухуни, Г. Т.

Основы перевода [Электронный ресурс] : Учебное пособие / Бахтикиреева У. М., 2019. - 112 с.

1.

Основы перевода [Электронный ресурс] : Учебное пособие / Бахтикиреева У. М., 2019. - 112 с.


120051

    Основы перевода : учебное пособие / Бахтикиреева У. М. - Минск : Вышэйшая школа, 2019. - 112 с. - ISBN 978-985-06-3079-7 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81

Кл.слова (ненормированные):
виды перевода -- межъязыковая коммуникация -- перевод -- переводческие трансформации
Аннотация: В учебном пособии даны исторический обзор и основные концептуальные подходы к пониманию процесса перевода, краткие характеристики различных видов и вариантов переводных текстов, рассмотрены юридические и этические особенности практической профессиональной деятельности специалистов-переводчиков. Каждая тема представлена кратким теоретическим анализом проблемы, заданиями для семинарских и практических занятий и дополнительной внеаудиторной работы, а также в конце каждой темы дан краткий список источников для самостоятельной учебно-познавательной деятельности. Для студентов учреждений высшего образования по специальности «Романо-германская филология» и по другим лингвистическим специальностям, а также для специалистов, интересующихся проблемами перевода и переводческой деятельности.

Доп.точки доступа:
Бахтикиреева, У. М.
Лавицкий, А. А.
Петрашко, Т. Н.
Хухуни, Г. Т.

Page 1, Results: 1

 

All acquisitions for 
Or select a month