Электрондық каталог


 

База данных: IPR SMART кітаптар

Беті 1, Нәтижелерін: 4

Отмеченные записи: 0

107984
Корман, Е. А.
    Стилистика испанского языка. Курс лекций и задания для практических занятий : учебное пособие / Корман Е. А. - Ростов-на-Дону, Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2020. - 147 с. - ISBN 978-5-9275-3548-4 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
иностранный язык -- испанский язык -- стилистика -- стилистический прием -- функциональный стиль -- художественный текст
Аннотация: Учебное пособие разработано с применением инновационной авторской технологии преподавания иностранных языков «Galaxia Espiral» и предназначено для обучающихся бакалавриата, специалитета, магистратуры и аспирантуры по направлениям подготовки: 45.03.01 Филология: Зарубежная филология (испанский язык), 45.05.01 Перевод и переводоведение, 45.04.01 Филология: Теория перевода и межкультурная коммуникация, 45.06.01 Языкознание и литературоведение. Цель пособия заключается в ознакомлении обучающихся с актуальной проблематикой стилистики на материале современного испанского языка, в развитии навыков рационального употребления стилистических средств при коммуникации в различных сферах профессиональной деятельности, а также в формировании навыков лингвостилистического анализа текста на испанском языке.

Корман, Е. А. Стилистика испанского языка. Курс лекций и задания для практических занятий [Электронный ресурс] : Учебное пособие / Корман Е. А., 2020. - 147 с.

1.

Корман, Е. А. Стилистика испанского языка. Курс лекций и задания для практических занятий [Электронный ресурс] : Учебное пособие / Корман Е. А., 2020. - 147 с.


107984
Корман, Е. А.
    Стилистика испанского языка. Курс лекций и задания для практических занятий : учебное пособие / Корман Е. А. - Ростов-на-Дону, Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2020. - 147 с. - ISBN 978-5-9275-3548-4 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
иностранный язык -- испанский язык -- стилистика -- стилистический прием -- функциональный стиль -- художественный текст
Аннотация: Учебное пособие разработано с применением инновационной авторской технологии преподавания иностранных языков «Galaxia Espiral» и предназначено для обучающихся бакалавриата, специалитета, магистратуры и аспирантуры по направлениям подготовки: 45.03.01 Филология: Зарубежная филология (испанский язык), 45.05.01 Перевод и переводоведение, 45.04.01 Филология: Теория перевода и межкультурная коммуникация, 45.06.01 Языкознание и литературоведение. Цель пособия заключается в ознакомлении обучающихся с актуальной проблематикой стилистики на материале современного испанского языка, в развитии навыков рационального употребления стилистических средств при коммуникации в различных сферах профессиональной деятельности, а также в формировании навыков лингвостилистического анализа текста на испанском языке.

91550
Дубкова, О. В.
    Теория и практика перевода иностранных текстов: Восточные языки : учебное пособие / Дубкова О. В. - Новосибирск : Новосибирский государственный технический университет, 2017. - 175 с. - ISBN 978-5-7782-3149-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81.07

Кл.слова (ненормированные):
восточный язык -- двуязычный перевод -- иностранный текст -- китайский язык -- переводоведение -- перевод текста -- практика перевода -- стилистический прием -- теория перевода -- японский язык
Аннотация: Учебное пособие адресовано бакалаврам выпускных курсов направления «Зарубежное регионоведение» 41.03.01. Данное пособие состоит из блока теоретического материала, включающего основные положения теории перевода и вопросов по основному содержанию курса, и практических заданий, направленных на формирование навыков переводческой деятельности. Различия языковых систем русского языка и восточных языков требует отдельного изучения языковых явлений как на уровне слова и предложения, так и на уровне текста. В силу этого практический материал содержит упражнения и задания, формирующие переводческую компетенцию. Кроме того, в пособии представлен языковой материал, отражающий особенности китайской и японской культуры, что позволяет сформировать языковую, страноведческую и др. компетенции. Целью данного издания является систематизация и закрепление практических навыков и языкового опыта, накопленного в процессе изучения восточных языков в рамках направления «Зарубежное регионоведение». Языковой материал может использоваться на практических и итоговых занятиях по смежным специальностям. В авторской редакции.

Доп.точки доступа:
Колышкина, С. С.

Дубкова, О. В. Теория и практика перевода иностранных текстов: Восточные языки [Электронный ресурс] : Учебное пособие / Дубкова О. В., 2017. - 175 с.

2.

Дубкова, О. В. Теория и практика перевода иностранных текстов: Восточные языки [Электронный ресурс] : Учебное пособие / Дубкова О. В., 2017. - 175 с.


91550
Дубкова, О. В.
    Теория и практика перевода иностранных текстов: Восточные языки : учебное пособие / Дубкова О. В. - Новосибирск : Новосибирский государственный технический университет, 2017. - 175 с. - ISBN 978-5-7782-3149-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81.07

Кл.слова (ненормированные):
восточный язык -- двуязычный перевод -- иностранный текст -- китайский язык -- переводоведение -- перевод текста -- практика перевода -- стилистический прием -- теория перевода -- японский язык
Аннотация: Учебное пособие адресовано бакалаврам выпускных курсов направления «Зарубежное регионоведение» 41.03.01. Данное пособие состоит из блока теоретического материала, включающего основные положения теории перевода и вопросов по основному содержанию курса, и практических заданий, направленных на формирование навыков переводческой деятельности. Различия языковых систем русского языка и восточных языков требует отдельного изучения языковых явлений как на уровне слова и предложения, так и на уровне текста. В силу этого практический материал содержит упражнения и задания, формирующие переводческую компетенцию. Кроме того, в пособии представлен языковой материал, отражающий особенности китайской и японской культуры, что позволяет сформировать языковую, страноведческую и др. компетенции. Целью данного издания является систематизация и закрепление практических навыков и языкового опыта, накопленного в процессе изучения восточных языков в рамках направления «Зарубежное регионоведение». Языковой материал может использоваться на практических и итоговых занятиях по смежным специальностям. В авторской редакции.

Доп.точки доступа:
Колышкина, С. С.

146900
Пишкова, Е. Ю.
    Лексико-стилистические особенности английского языка : учебное пособие / Пишкова Е. Ю. - Ростов-на-Дону, Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2024. - 119 с. - ISBN 978-5-9275-4664-0 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81.432

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- иностранный язык -- коммуникация -- лексика -- лексический строй -- лингвистика -- стилистика -- стилистический прием -- языковые средства
Аннотация: Учебное пособие предназначено для студентов образовательной программы бакалавриата «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки): Физическая культура и иностранный язык (английский)» Академии физической культуры и спорта ЮФУ по дисциплине «Лексико-стилистические особенности английского языка». Цель пособия – помочь студентам глубже усвоить теоретический материал, ознакомить их с особенностями лексического строя английского языка, а также основных функциональных стилей, стилистических приемов, тропов и фигур речи. Предлагаемые систематизированные задания и упражнения призваны обеспечить сознательный подход к практическому овладению лексикой, предотвратить некоторые типичные ошибки в речи и способствуют развитию языковой догадки и выбора языковых средств для передачи мысли и эмоции в разных коммуникативных ситуациях.

Пишкова, Е. Ю. Лексико-стилистические особенности английского языка [Электронный ресурс] : Учебное пособие / Пишкова Е. Ю., 2024. - 119 с.

3.

Пишкова, Е. Ю. Лексико-стилистические особенности английского языка [Электронный ресурс] : Учебное пособие / Пишкова Е. Ю., 2024. - 119 с.


146900
Пишкова, Е. Ю.
    Лексико-стилистические особенности английского языка : учебное пособие / Пишкова Е. Ю. - Ростов-на-Дону, Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2024. - 119 с. - ISBN 978-5-9275-4664-0 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81.432

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- иностранный язык -- коммуникация -- лексика -- лексический строй -- лингвистика -- стилистика -- стилистический прием -- языковые средства
Аннотация: Учебное пособие предназначено для студентов образовательной программы бакалавриата «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки): Физическая культура и иностранный язык (английский)» Академии физической культуры и спорта ЮФУ по дисциплине «Лексико-стилистические особенности английского языка». Цель пособия – помочь студентам глубже усвоить теоретический материал, ознакомить их с особенностями лексического строя английского языка, а также основных функциональных стилей, стилистических приемов, тропов и фигур речи. Предлагаемые систематизированные задания и упражнения призваны обеспечить сознательный подход к практическому овладению лексикой, предотвратить некоторые типичные ошибки в речи и способствуют развитию языковой догадки и выбора языковых средств для передачи мысли и эмоции в разных коммуникативных ситуациях.

92142
Белова, Н. А.
    Перевод с английского языка на русский : практикум для СПО / Белова Н. А. - Саратов : Профобразование, 2020. - 107 с. - ISBN 978-5-4488-0628-5 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
английский роман -- английский язык -- идиома -- лексическое упражнение -- перевод текста -- русский язык -- стилистический прием -- устная речь
Аннотация: Практикум содержит материалы для работы с текстами романа Д. Голсуорси «Собственник» и Д. дю Морье «Ребекка» и направлен на развитие навыков устного перевода с английского языка на русский. Предлагаемая система упражнений включает задания необходимые для проверки прочитанного; вопросы, связанные с лексико-стилистическими особенностями текста; задания, направленные на усвоение лексического материала и развитие навыков устной речи. Практикум может быть использован при изучении дисциплины «Иностранный язык (английский)» по всем профессиям и специальностям среднего профессионального образования.

Белова, Н. А. Перевод с английского языка на русский [Электронный ресурс] : Практикум для СПО / Белова Н. А., 2020. - 107 с.

4.

Белова, Н. А. Перевод с английского языка на русский [Электронный ресурс] : Практикум для СПО / Белова Н. А., 2020. - 107 с.


92142
Белова, Н. А.
    Перевод с английского языка на русский : практикум для СПО / Белова Н. А. - Саратов : Профобразование, 2020. - 107 с. - ISBN 978-5-4488-0628-5 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.

УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
английский роман -- английский язык -- идиома -- лексическое упражнение -- перевод текста -- русский язык -- стилистический прием -- устная речь
Аннотация: Практикум содержит материалы для работы с текстами романа Д. Голсуорси «Собственник» и Д. дю Морье «Ребекка» и направлен на развитие навыков устного перевода с английского языка на русский. Предлагаемая система упражнений включает задания необходимые для проверки прочитанного; вопросы, связанные с лексико-стилистическими особенностями текста; задания, направленные на усвоение лексического материала и развитие навыков устной речи. Практикум может быть использован при изучении дисциплины «Иностранный язык (английский)» по всем профессиям и специальностям среднего профессионального образования.

Беті 1, Нәтижелерін: 4

 

Барлық түсімдер 
Немесе қызығушылық танытқан айыңызды таңдаңыз