База данных: IPR SMART кітаптар
Беті 1, Нәтижелерін: 11
Отмеченные записи: 0
1.
Подробнее
68294
Словарь говоров Русского Севера. Том 6 : учебное пособие. - [Б. м.] : Уральский федеральный университет, ЭБС АСВ, 2014 - .Словарь говоров Русского Севера. Том 6 / Алабугина Ю. В. - 2014. - 344 с. - ISBN 978-5-7996-1347-1 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 81.2
Кл.слова (ненормированные):
Россия -- север -- словарь -- Вологда -- Архангельск -- диалект -- лексика
Аннотация: «Словарь говоров Русского Севера» основан на полевых материалах, собранных в ходе работ Топонимической экспедиции Уральского университета в 1961-2014 гг. на территории Архангельской и Вологодской областей. Шестой том включает лексику на Коп - Кярна, отражающую разнообразные пласты северорусского диалектного лексикона: народную географическую и метеорологическую терминологию, лексику промыслов и ремесел, лексику традиционной обрядности и народных верований, а также бытовую и экспрессивную лексику. Особое внимание при полевых сборах уделялось лексемам, заимствованным в говоры Русского Севера из финно-угорских языков. Материалы словаря могут послужить хорошим источником реконструкции традиционной картины мира русского крестьянина и карты былого расселения племен на исследуемой территории. Для диалектологов и историков языка, учителей-словесников, краеведов.
Доп.точки доступа:
Алабугина, Ю. В.
Березович, Е. Л.
Галинова, Н. В.
Гусева, Л. Г.
Доровских, Л. В.
Зорина, С. В.
Рут, М. Э.
Субботина, Л. А.
Теуш, О. А.
Топорова, Е. Н.
Феоктистова, Л. А.
Словарь говоров Русского Севера. Том 6 : учебное пособие. - [Б. м.] : Уральский федеральный университет, ЭБС АСВ, 2014 - .Словарь говоров Русского Севера. Том 6 / Алабугина Ю. В. - 2014. - 344 с. - ISBN 978-5-7996-1347-1 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
Россия -- север -- словарь -- Вологда -- Архангельск -- диалект -- лексика
Аннотация: «Словарь говоров Русского Севера» основан на полевых материалах, собранных в ходе работ Топонимической экспедиции Уральского университета в 1961-2014 гг. на территории Архангельской и Вологодской областей. Шестой том включает лексику на Коп - Кярна, отражающую разнообразные пласты северорусского диалектного лексикона: народную географическую и метеорологическую терминологию, лексику промыслов и ремесел, лексику традиционной обрядности и народных верований, а также бытовую и экспрессивную лексику. Особое внимание при полевых сборах уделялось лексемам, заимствованным в говоры Русского Севера из финно-угорских языков. Материалы словаря могут послужить хорошим источником реконструкции традиционной картины мира русского крестьянина и карты былого расселения племен на исследуемой территории. Для диалектологов и историков языка, учителей-словесников, краеведов.
Доп.точки доступа:
Алабугина, Ю. В.
Березович, Е. Л.
Галинова, Н. В.
Гусева, Л. Г.
Доровских, Л. В.
Зорина, С. В.
Рут, М. Э.
Субботина, Л. А.
Теуш, О. А.
Топорова, Е. Н.
Феоктистова, Л. А.
2.
Подробнее
15157
BYZANTINOROSSICA. Свод византийских свидетельств о Руси. Том I : учебное пособие для студентов-юристов. - [Б. м.] : Языки славянских культур, 2004 - .BYZANTINOROSSICA. Свод византийских свидетельств о Руси. Том I / Бибиков М. В. - 2004. - 736 с. - ISBN 5-9551-0042-3 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 63.3
Кл.слова (ненормированные):
византийское свидетельство -- Русь -- историографический источник -- рукописный материал -- византийская хроника -- памятник -- риторика
Аннотация: Свод византийских свидетельств IX-XV вв. о Руси представляет историографические, актовые, литературные источники, ономастикон персоналий, географических терминов и др. данных, рукописные материалы, надписи, печати, содержащие сведения о Руси и русских. Аналога подобного труда, обобщающего источниковедческие исследования по русско-византийской проблематике, не существует в мировой практике. Подготовка сводного лексикона материалов византийских источников IX-XV вв. по отечественной истории является итогом многолетнего изучения темы автором работы, отраженным в ряде публикаций. Корпусный характер настоящего исследования предусматривает анализ не только свидетельств уже известных науке материалов византийских хроник, исторических мемуаров и актов, но и трудных для исторической интерпретации памятников риторики, эпистолографии, личных заметок средневековых авторов, поэм и стихов. В своде вводятся в научный оборот и рукописные записи, колофоны и маргиналии, содержащие свидетельства о Руси, данные неопубликованных поздневизантийских источников. Историко-аналитическая часть труда посвящается источниковедческой интерпретации свидетельств о славянах и Руси, начиная с антской и варяго-росской проблем и кончая обзором материалов афонских архивов поздневизантийского периода. Справочный раздел содержит краткую характеристику всех исследуемых источников с обоснованием их датировок, атрибуций, изложением основных направлений полемики в спорных случаях их идентификации. В отличие от аналогичных сводов по другим регионам (например, «Византинотурцика» Д. Моравчика), терминологический материал предполагается представить не изолированно, но в макроконтексте.
BYZANTINOROSSICA. Свод византийских свидетельств о Руси. Том I : учебное пособие для студентов-юристов. - [Б. м.] : Языки славянских культур, 2004 - .BYZANTINOROSSICA. Свод византийских свидетельств о Руси. Том I / Бибиков М. В. - 2004. - 736 с. - ISBN 5-9551-0042-3 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
византийское свидетельство -- Русь -- историографический источник -- рукописный материал -- византийская хроника -- памятник -- риторика
Аннотация: Свод византийских свидетельств IX-XV вв. о Руси представляет историографические, актовые, литературные источники, ономастикон персоналий, географических терминов и др. данных, рукописные материалы, надписи, печати, содержащие сведения о Руси и русских. Аналога подобного труда, обобщающего источниковедческие исследования по русско-византийской проблематике, не существует в мировой практике. Подготовка сводного лексикона материалов византийских источников IX-XV вв. по отечественной истории является итогом многолетнего изучения темы автором работы, отраженным в ряде публикаций. Корпусный характер настоящего исследования предусматривает анализ не только свидетельств уже известных науке материалов византийских хроник, исторических мемуаров и актов, но и трудных для исторической интерпретации памятников риторики, эпистолографии, личных заметок средневековых авторов, поэм и стихов. В своде вводятся в научный оборот и рукописные записи, колофоны и маргиналии, содержащие свидетельства о Руси, данные неопубликованных поздневизантийских источников. Историко-аналитическая часть труда посвящается источниковедческой интерпретации свидетельств о славянах и Руси, начиная с антской и варяго-росской проблем и кончая обзором материалов афонских архивов поздневизантийского периода. Справочный раздел содержит краткую характеристику всех исследуемых источников с обоснованием их датировок, атрибуций, изложением основных направлений полемики в спорных случаях их идентификации. В отличие от аналогичных сводов по другим регионам (например, «Византинотурцика» Д. Моравчика), терминологический материал предполагается представить не изолированно, но в макроконтексте.
3.
Подробнее
116817
Гураль, С. К.
Обучение студентов направления подготовки «Прикладная механика» профессиональному иноязычному дискурсу с использованием кейс-стади метода / Гураль С. К. - Томск : Издательство Томского государственного университета, 2021. - 148 с. - ISBN 978-5-94621-977-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 74.48
Кл.слова (ненормированные):
иноязычный дискурс -- кейс-стади метод\n -- обучение студентов -- прикладная механика
Аннотация: Данная монографии посвящена разработке и внедрению эффективной, научно обоснованной педагогической модели обучения студентов направления подготовки «Прикладная механика» профессиональному иноязычному дискурсу с использованием кейс-стади метода. Затрагивается один из важнейших вопросов современной лингводидактики – роль иностранного языка в парадигме технического знания. Представлен профессиональный иноязычный дискурс прикладной механики, который рассматривается через социолингвистические признаки дискурса (В.И. Карасик) и включает базовые категории дискурса: пропозицию, референцию, экпликатуру, импликатуру, инференцию, релевантность, пресуппозицию (М.Л. Макаров), ментальный лексикон (С.К. Гураль). В ходе экспериментальной работы доказано, что в результате обучения профессиональному иноязычному дискурсу с использованием кейс-стади метода у студентов формируется более целостная картина будущей профессиональной деятельности и отмечается положительная динамика в мотивации к изучению иностранного языка. Для специалистов в области лингводидактики.
Доп.точки доступа:
Корнеева, М. А.
Безукладников, К. Э. \ред.\
Гураль, С. К.
Обучение студентов направления подготовки «Прикладная механика» профессиональному иноязычному дискурсу с использованием кейс-стади метода / Гураль С. К. - Томск : Издательство Томского государственного университета, 2021. - 148 с. - ISBN 978-5-94621-977-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
иноязычный дискурс -- кейс-стади метод\n -- обучение студентов -- прикладная механика
Аннотация: Данная монографии посвящена разработке и внедрению эффективной, научно обоснованной педагогической модели обучения студентов направления подготовки «Прикладная механика» профессиональному иноязычному дискурсу с использованием кейс-стади метода. Затрагивается один из важнейших вопросов современной лингводидактики – роль иностранного языка в парадигме технического знания. Представлен профессиональный иноязычный дискурс прикладной механики, который рассматривается через социолингвистические признаки дискурса (В.И. Карасик) и включает базовые категории дискурса: пропозицию, референцию, экпликатуру, импликатуру, инференцию, релевантность, пресуппозицию (М.Л. Макаров), ментальный лексикон (С.К. Гураль). В ходе экспериментальной работы доказано, что в результате обучения профессиональному иноязычному дискурсу с использованием кейс-стади метода у студентов формируется более целостная картина будущей профессиональной деятельности и отмечается положительная динамика в мотивации к изучению иностранного языка. Для специалистов в области лингводидактики.
Доп.точки доступа:
Корнеева, М. А.
Безукладников, К. Э. \ред.\
4.
Подробнее
115767
Метафоры в экономике: системный подход : монография / Бородулина Н. Ю. - Тамбов : Тамбовский государственный технический университет, ЭБС АСВ, 2020. - 271 с. - ISBN 978-5-8265-2268-4 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 81.2
Кл.слова (ненормированные):
когнитивная метафора -- экономика -- экономическая действительность -- экономический лексикон
Аннотация: Включает системное описание метафор языка экономики, направлено на анализ образных средств языка, в частности, когнитивной метафоры, играющей чрезвычайно важную роль в познании экономической действительности. Сопровождается четырехъязычным словарем метафор экономического лексикона. В качестве фактического материала использованы примеры из оригинальных научных и научно-популярных источников на русском, английском, немецком и французском языках, что позволяет проследить историю теории метафоры, современные подходы к ее использованию в языке экономики и стратегии перевода. Предназначено для филологов, переводчиков, преподавателей иностранного языка, студентов, магистрантов и аспирантов, обучающихся по направлению «Филология».
Доп.точки доступа:
Бородулина, Н. Ю.
Гливенкова, О. А.
Гунина, Н. А.
Ильина, И. Е.
Макеева, М. Н.
Чеботарева, Г. Н.
Метафоры в экономике: системный подход : монография / Бородулина Н. Ю. - Тамбов : Тамбовский государственный технический университет, ЭБС АСВ, 2020. - 271 с. - ISBN 978-5-8265-2268-4 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
когнитивная метафора -- экономика -- экономическая действительность -- экономический лексикон
Аннотация: Включает системное описание метафор языка экономики, направлено на анализ образных средств языка, в частности, когнитивной метафоры, играющей чрезвычайно важную роль в познании экономической действительности. Сопровождается четырехъязычным словарем метафор экономического лексикона. В качестве фактического материала использованы примеры из оригинальных научных и научно-популярных источников на русском, английском, немецком и французском языках, что позволяет проследить историю теории метафоры, современные подходы к ее использованию в языке экономики и стратегии перевода. Предназначено для филологов, переводчиков, преподавателей иностранного языка, студентов, магистрантов и аспирантов, обучающихся по направлению «Филология».
Доп.точки доступа:
Бородулина, Н. Ю.
Гливенкова, О. А.
Гунина, Н. А.
Ильина, И. Е.
Макеева, М. Н.
Чеботарева, Г. Н.
5.
Подробнее
97627
Ляпон, М. В.
Язык писателя: лингвистический эксперимент под контролем творческой интуиции / Ляпон М. В. - Москва : Издательский Дом ЯСК, 2020. - 328 с. - ISBN 978-5-907290-14-3 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 81.2
Кл.слова (ненормированные):
авторский стиль -- лингвистика -- метафора -- фразеология -- язык
Аннотация: На основе собственного опыта реконструкции речевого портрета М. Цветаевой автор монографии продолжает поиск аргументов, подтверждающих изоморфизм авторского стиля и поведенческой стратегии создателя текста. Изучаемые факты создают своеобразное поле взаимных притяжений филологии и других наук, объединенных антропоцентрической доминантой. Исследуемые тексты представляют интерес как источник для реконструкции доминирующих приемов творческой стратегии писателя и как отпечаток образа автора в целом, — в аспекте персонологии. Понятие персонологии в монографии осмыслено как трансфер-фактор, который помогает воссоздать идиостиль писателя наиболее близким к оригиналу. Проблематика «автор — адресат — текст» рассматривается как симбиоз, способствующий результативности разысканий. Избранные авторы (М. Цветаева, В. Набоков, И. Бродский и др.) прогностически «откликаются» на актуальные проблемы современной лингвистики, которая, преодолевая замкнутость, стремится к сотрудничеству со смежными областями гуманитарного знания. Книга содержит доступный читателю нелингвисту документированный материал, который иллюстрирует креативные этноспецифические свойства русского лексикона и фразеологии. Материалы избранных кроссвордов представляют интерес как творческая лаборатория, полезный практикум по культуре речи, а также как самоэкзамен, тестирующий оперативную и долгосрочную память читателя-разгадчика. Книга адресована широкому кругу специалистов в области теории текста, стилистики и общих закономерностей вербальной коммуникации.
Ляпон, М. В.
Язык писателя: лингвистический эксперимент под контролем творческой интуиции / Ляпон М. В. - Москва : Издательский Дом ЯСК, 2020. - 328 с. - ISBN 978-5-907290-14-3 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
авторский стиль -- лингвистика -- метафора -- фразеология -- язык
Аннотация: На основе собственного опыта реконструкции речевого портрета М. Цветаевой автор монографии продолжает поиск аргументов, подтверждающих изоморфизм авторского стиля и поведенческой стратегии создателя текста. Изучаемые факты создают своеобразное поле взаимных притяжений филологии и других наук, объединенных антропоцентрической доминантой. Исследуемые тексты представляют интерес как источник для реконструкции доминирующих приемов творческой стратегии писателя и как отпечаток образа автора в целом, — в аспекте персонологии. Понятие персонологии в монографии осмыслено как трансфер-фактор, который помогает воссоздать идиостиль писателя наиболее близким к оригиналу. Проблематика «автор — адресат — текст» рассматривается как симбиоз, способствующий результативности разысканий. Избранные авторы (М. Цветаева, В. Набоков, И. Бродский и др.) прогностически «откликаются» на актуальные проблемы современной лингвистики, которая, преодолевая замкнутость, стремится к сотрудничеству со смежными областями гуманитарного знания. Книга содержит доступный читателю нелингвисту документированный материал, который иллюстрирует креативные этноспецифические свойства русского лексикона и фразеологии. Материалы избранных кроссвордов представляют интерес как творческая лаборатория, полезный практикум по культуре речи, а также как самоэкзамен, тестирующий оперативную и долгосрочную память читателя-разгадчика. Книга адресована широкому кругу специалистов в области теории текста, стилистики и общих закономерностей вербальной коммуникации.
6.
Подробнее
75571
Алюнина, О. Г.
Доступ к лексической информации в ментальном лексиконе изучающих третий язык / Алюнина О. Г. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2017. - 111 с. - ISBN 978-5-9296-0895-7 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 81.2
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- двуязычие -- искусственный мультилингв -- когнитивная способность -- лексическая информация -- ментальный лексикон -- многоязычие -- психолингвистика
Аннотация: Монография выполнена на английском языке на основе материалов экспериментального исследования студентов, изучающих второй иностранный язык, и посвящена психолингвистическим вопросам когнитивной организации и функционирования ментального лексикона искусственных мультилингвов. Адресована преподавателям, студентам и аспирантам филологических факультетов, изучающим проблемы языка, речи и многоязычия.
Алюнина, О. Г.
Доступ к лексической информации в ментальном лексиконе изучающих третий язык / Алюнина О. Г. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2017. - 111 с. - ISBN 978-5-9296-0895-7 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- двуязычие -- искусственный мультилингв -- когнитивная способность -- лексическая информация -- ментальный лексикон -- многоязычие -- психолингвистика
Аннотация: Монография выполнена на английском языке на основе материалов экспериментального исследования студентов, изучающих второй иностранный язык, и посвящена психолингвистическим вопросам когнитивной организации и функционирования ментального лексикона искусственных мультилингвов. Адресована преподавателям, студентам и аспирантам филологических факультетов, изучающим проблемы языка, речи и многоязычия.
7.
Подробнее
115703
Обучение переводу образных средств языка экономики : монография / Бородулина Н. Ю. - Москва : Ай Пи Ар Медиа, 2022. - 125 с. - ISBN 978-5-4497-1426-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 81.2
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- метафора языка -- немецкий язык -- образное средство -- перевод -- русский язык -- французский язык -- экономика -- экономический лексикон
Аннотация: Настоящая монография включает системное описание метафор языка экономики и направлена на знакомство с особенностями перевода образных средств языка, в частности, когнитивной метафоры, играющей чрезвычайно важную роль в познании окружающей действительности. Издание содержит четырехъязычный словарь метафор экономического лексикона. В качестве фактического материала использованы примеры из оригинальных научных и научно-популярных источников на русском, английском, немецком и французском языках, что позволяет проследить историю проблемы перевода метафоры, современные подходы и стратегии перевода. В качестве дополнения показаны упражнения, развивающие практические навыки обучающихся профессионально-ориентированному переводу. Издание предназначено для переводчиков, преподавателей иностранного языка, студентов, магистрантов и аспирантов.
Доп.точки доступа:
Бородулина, Н. Ю.
Гливенкова, О. А.
Ильина, И. Е.
Макеева, М. Н.
Обучение переводу образных средств языка экономики : монография / Бородулина Н. Ю. - Москва : Ай Пи Ар Медиа, 2022. - 125 с. - ISBN 978-5-4497-1426-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- метафора языка -- немецкий язык -- образное средство -- перевод -- русский язык -- французский язык -- экономика -- экономический лексикон
Аннотация: Настоящая монография включает системное описание метафор языка экономики и направлена на знакомство с особенностями перевода образных средств языка, в частности, когнитивной метафоры, играющей чрезвычайно важную роль в познании окружающей действительности. Издание содержит четырехъязычный словарь метафор экономического лексикона. В качестве фактического материала использованы примеры из оригинальных научных и научно-популярных источников на русском, английском, немецком и французском языках, что позволяет проследить историю проблемы перевода метафоры, современные подходы и стратегии перевода. В качестве дополнения показаны упражнения, развивающие практические навыки обучающихся профессионально-ориентированному переводу. Издание предназначено для переводчиков, преподавателей иностранного языка, студентов, магистрантов и аспирантов.
Доп.точки доступа:
Бородулина, Н. Ю.
Гливенкова, О. А.
Ильина, И. Е.
Макеева, М. Н.
8.
Подробнее
141452
Григорьева, В. С.
Немецкий язык в сфере биомедицинской инженерии : учебное пособие / Григорьева В. С. - Москва : Ай Пи Ар Медиа, 2024. - 88 с. - ISBN 978-5-4497-3180-7 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 81.432
Кл.слова (ненормированные):
биомедицина -- биомедицинская инженерия -- биомедицинская техника -- иностранный язык -- немецкий язык
Аннотация: Пособие нацелено на подготовку студентов к работе со специальной литературой, обучение устным формам общения по научной тематике на материале предложенных текстов, системное развитие коммуникативных способностей студентов, расширение их активного и пассивного лексического и грамматического запаса. Данное издание содержит лексико-грамматический материал для профессионального и бытового общения и чтения научной литературы, способствует формированию у будущих специалистов умения работать самостоятельно (реферирование и аннотирование) с научно-популярными и научными текстами по данной тематике, формирует навыки научно-технического перевода и умение общаться на немецком языке. В каждой главе предлагается новая лексика и термины, упражнения по использованию профессионального лексикона, вопросы на понимание текста и на расширение кругозора учащихся, различные виды чтения (просмотровое, ознакомительное, информативное, аналитическое), упражнения на перевод, творческие задания и задания на написание письменных высказываний. Подготовлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования. Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям медико-технической подготовки, изучающих дисциплину «Иностранный язык (немецкий)», а также для специалистов, работающих в области биомедицинской техники.
Доп.точки доступа:
Ильина, И. Е.
Григорьева, В. С.
Немецкий язык в сфере биомедицинской инженерии : учебное пособие / Григорьева В. С. - Москва : Ай Пи Ар Медиа, 2024. - 88 с. - ISBN 978-5-4497-3180-7 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
биомедицина -- биомедицинская инженерия -- биомедицинская техника -- иностранный язык -- немецкий язык
Аннотация: Пособие нацелено на подготовку студентов к работе со специальной литературой, обучение устным формам общения по научной тематике на материале предложенных текстов, системное развитие коммуникативных способностей студентов, расширение их активного и пассивного лексического и грамматического запаса. Данное издание содержит лексико-грамматический материал для профессионального и бытового общения и чтения научной литературы, способствует формированию у будущих специалистов умения работать самостоятельно (реферирование и аннотирование) с научно-популярными и научными текстами по данной тематике, формирует навыки научно-технического перевода и умение общаться на немецком языке. В каждой главе предлагается новая лексика и термины, упражнения по использованию профессионального лексикона, вопросы на понимание текста и на расширение кругозора учащихся, различные виды чтения (просмотровое, ознакомительное, информативное, аналитическое), упражнения на перевод, творческие задания и задания на написание письменных высказываний. Подготовлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования. Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям медико-технической подготовки, изучающих дисциплину «Иностранный язык (немецкий)», а также для специалистов, работающих в области биомедицинской техники.
Доп.точки доступа:
Ильина, И. Е.
9.
Подробнее
146302
Баранов, А. Н.
Очерки общей и русской фразеологии / Баранов А. Н. - Москва : Языки славянских культур, 2024. - 280 с. - ISBN 978-5-907498-62-4 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 81.2
Кл.слова (ненормированные):
общая фразеология -- русская фразеология
Аннотация: В книге рассматриваются фундаментальные проблемы фразеологии: категория идиоматичности, специфика фразеологизмов как особой части лексикона, специфика семантики фразеологизмов, связь актуального значения фразеологизма с внутренней формой, морфологические и синтаксические особенности фразеологизмов. Обсуждается дискурсивное поведение идиом, их авторские характеристики, а также связь теории фразеологии с Грамматикой конструкций. Среди частных вопросов в книге уделяется внимание отдельным классам фразеологизмов: идиомам, пословицам и фразеологизмам-конструкциям. Разбирается соотношение семантики идиом и жестов. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии, теории дискурса и корпусной лингвистики. Монография адресована как специалистам по фразеологии, лексической семантике и лексикографии, так и студентам-филологам.
Доп.точки доступа:
Добровольский, Д. О.
Баранов, А. Н.
Очерки общей и русской фразеологии / Баранов А. Н. - Москва : Языки славянских культур, 2024. - 280 с. - ISBN 978-5-907498-62-4 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
общая фразеология -- русская фразеология
Аннотация: В книге рассматриваются фундаментальные проблемы фразеологии: категория идиоматичности, специфика фразеологизмов как особой части лексикона, специфика семантики фразеологизмов, связь актуального значения фразеологизма с внутренней формой, морфологические и синтаксические особенности фразеологизмов. Обсуждается дискурсивное поведение идиом, их авторские характеристики, а также связь теории фразеологии с Грамматикой конструкций. Среди частных вопросов в книге уделяется внимание отдельным классам фразеологизмов: идиомам, пословицам и фразеологизмам-конструкциям. Разбирается соотношение семантики идиом и жестов. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии, теории дискурса и корпусной лингвистики. Монография адресована как специалистам по фразеологии, лексической семантике и лексикографии, так и студентам-филологам.
Доп.точки доступа:
Добровольский, Д. О.
10.
Подробнее
145839
Глухов, В. П.
Практикум по психолингвистике : учебное пособие / Глухов В. П. - Москва : Московский педагогический государственный университет, 2024. - 180 с. - ISBN 978-5-4263-0545-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
ББК 88.351
Кл.слова (ненормированные):
лексикон -- монологическая речь -- психоаналитическое обследование -- психолингвистика -- речевая память -- речевое высказывание -- семантика -- семантический дифференциал
Аннотация: В учебном пособии представлен методический материал к проведению психолингвистического экспериментального исследования, который может быть использован в практике коррекционно-педагогической и логопедической работы с детьми и взрослыми, имеющими системные нарушения речи. Пособие содержит теоретический методологический материал, посвященный проблеме исследования речевой деятельности и уровня языковой компетенции, и практический раздел – описание методик психолингвистического и лингвистического исследования, психолого-педагогических технологий их использования в рамках специального педагогического (логопедического) и психолого-педагогического обследования лиц, имеющих нарушения речевого и познавательного развития. В пособии представлены виды учебно-практических заданий, выполняемых студентами в ходе изучения учебных дисциплин «Психолингвистика», «Онтогенез речевой деятельности» и «Методика развития речи лиц с ОВЗ». Пособие адресовано преподавателям и студентам дефектологического факультета, факультетов специальной педагогики и психологии, педагогики и психологии педагогических и гуманитарных вузов, а также широкому кругу коррекционных педагогов и психологов специальных образовательных учреждений.
Глухов, В. П.
Практикум по психолингвистике : учебное пособие / Глухов В. П. - Москва : Московский педагогический государственный университет, 2024. - 180 с. - ISBN 978-5-4263-0545-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
лексикон -- монологическая речь -- психоаналитическое обследование -- психолингвистика -- речевая память -- речевое высказывание -- семантика -- семантический дифференциал
Аннотация: В учебном пособии представлен методический материал к проведению психолингвистического экспериментального исследования, который может быть использован в практике коррекционно-педагогической и логопедической работы с детьми и взрослыми, имеющими системные нарушения речи. Пособие содержит теоретический методологический материал, посвященный проблеме исследования речевой деятельности и уровня языковой компетенции, и практический раздел – описание методик психолингвистического и лингвистического исследования, психолого-педагогических технологий их использования в рамках специального педагогического (логопедического) и психолого-педагогического обследования лиц, имеющих нарушения речевого и познавательного развития. В пособии представлены виды учебно-практических заданий, выполняемых студентами в ходе изучения учебных дисциплин «Психолингвистика», «Онтогенез речевой деятельности» и «Методика развития речи лиц с ОВЗ». Пособие адресовано преподавателям и студентам дефектологического факультета, факультетов специальной педагогики и психологии, педагогики и психологии педагогических и гуманитарных вузов, а также широкому кругу коррекционных педагогов и психологов специальных образовательных учреждений.
Беті 1, Нәтижелерін: 11